In our vocabulary sections, the terms are given in
roughly the order in which they occur in the unit.
| il magister | the teacher (male) |
| la magistra | the teacher (female) |
| il participant | the participant (male) |
| la participanta | the participant (female) |
| Buna saira | Good evening |
| il num | the name |
| Jau hai num... | My name is .... (literally: “I have name ...”) |
| E vus? | And you? |
| Co? | How? |
| Co avais vus num? | What is your name?
(literally: “How do you have name?”) |
| avair | to have |
| avair num | to be called (literally: “to have name”) |
| gea | yes |
| na | no |
| Tgi da vus ha num Anita? | Who of you is called Anita? |
| la giuvna | the young lady, Miss |
| il signur | the gentleman, Mr |
| la dunna | the woman, Mrs |
| Perstgisai! | Sorry! Excuse me! |
| Essas vus dunna Alig? | Are you Mrs Alig? |
| esser | to be |
| Danunder essas vus? | Where do you come from? |
| Jau sun da Zernez. | I come from Zernez. |
| l’Engiadina | Engadin
(The spelling “Engadine” is also sometimes found in English.) |
| l’Engiadina Bassa | Lower Engadin |
| l’Engiadin’Ota | Upper Engadin |
| Fa plaschair. | I am pleased (to get to know you). |
| Stais vus a Zernez? | Do you live in Zernez? |
| era [1] | still |
| era [2] | also, too |
| Jau stun a Cuira. | I live in Chur. |
| star | to live (in a place) |
| En tge via? | In which street? |
| la localitad | the place, the locality |
| simplamain | simply |
| en emprima lingia | primarily, first and foremost |
| pir suenter | only after |
| sper | near |
| cumplettar | to complete |
| È quai? | Is this? |
| Quai è ... | This is ... |
| mes bab | my father |
| mia mamma | my mother |
| il giuven | the young man |
| il scolast | the teacher (male)
("Magister/magistra" and "scolast/scolasta" are synomims, the former used more in the south of Graubünden, the latter more in the north.) |
| la scolasta | the teacher (female) |
| l’ami | the friend (male) |
| l’amia | the friend (female) |
| l’emploià | the employee (male) |
| l’emploiada | the employee (female) |
| l’um | the man, the husband |
| ils umens | the men, the husbands |
| ad uras | on time, punctual |
Click
here to find out more about place names in Romansh
Click
here to go on to this unit’s exercises
Click
here to return to the start of this unit, to go to a different unit or
to leave the course